英語の住所表記が必要になったら・・・
昔に比べ、海外に行く機会が増えている方も多いのではないでしょうか。
高校でも修学旅行で海外に行かれる事も多いので、
そこで出会った友人とインターネットや手紙での連絡を
取り合ったりすることもありますよね!
日本での住所の書き方が異なる海外。
ネットでどのように書けばいいのか調べようと思えば、
初心者の方でも簡単に調べることが出来ますが、
ちょっと面白い変換ツールを見つけたので是非活用してみてください☆
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
『JuDress』という日本の住所から英語の住所へと変換が可能なツール。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
郵便番号、住所と入力するだけなので誰でも簡単に使用することが出来ますね(*^o^*)
ちなみにこれには実用的な字体とスタイリッシュに書かれている字体とあります。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
スタイリッシュな文字も素敵ですが↓
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
住所が異なってしまうので実用的の変換がおすすめです↓
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
最近では手紙よりもメールでのやり取りが多いですが
手紙で文字を書く事で語学の勉強にもなりますし、
なによりメールよりも手紙でもらう方が気持ちも高まります☆
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
好きな人・大切な友人が海外にいたら、
是非手紙で気持ちを伝えてみてはいかがでしょうか(^^)