インタビューって何?
こんにちは。
オペアライフByExeo担当の富田です。
本日は皆様から頂く質問のなかから、1トピックを選んで
お話しできればと思います★
今回の質問は「インタビューって何するの?」です。
マッチングまでの最終プロセスとして、
ホストファミリーとオンラインで話す機会が設けられます。
インタビューでは、ホストキッズと話してよりホストキッズのことを知っていったり、
ホストペアレンツにはおうちの環境や、
どのように子育てをしているかなど、
話しながらその家族の価値観や雰囲気を掴んでいきます。
マッチングの前に、よりホストファミリーのことを知っていただいたり、
より打ち解けられる様、インタビューは1回のみでなく、
複数回(2・3回以上)を薦めています。
アメリカで最短でも1年は一緒に住むファミリーです。
様々なことを知ってから、マッチングを成立して頂ければと思います。
インタビューでは様々な事を聞いていきます。
(家族のこと・住んでいる地域のこと・子どもたちのこと・お仕事のこと・住む環境(家・部屋・車の運転)等)
質問の例として下記に挙げていきます。
・家族のこと
休日はどんなことを家族でしていますか。
もし私がオペアになったら参加できますか。
(家族でどんなことをされているのか、どんなことが好きかが分かります。)
What is your family doing on the weekend? If I become your family’s Aupair can I join?
ご両親はどんなお仕事をしていますか。
(シフト制か固定時間かどうかでオペアの働く時間も左右されます)
May I ask about your occupation? (ペアレンツと話している時に聞いてください)
ペットはいますか。いつもおせわは誰がしていますか。
Do you have a pet? Who is taking care of the pet usually?
どのようなご飯をいつも食べていますか?
知っている日本の食べ物はありますか?
What kind of food does your family eat usually?
What kind of Japanese food do you know?
ハウスルールはありますか?
Do you have a house rule?
(Agent Aupair ではハウスルールが公開されていますがAupair international では公開はありませんので、お聞きください)
現在、オペアを雇われていますか?
現在のオペアとコンタクトを取ることは可能ですか?
Do you have an Aupair now? Is it possible that I ask about your Aupair’s contact information?
・住んでいる地域のこと
家の近くには何がありますか(オフの時間にどのようなことができるのか分かります)
What is there around your house?
オペアは周辺にいますか(周辺に住んでいるオペアがいるかどうかが分かります)
Is there an Aupair who lives around your house?
近くにある学校はどのような学校がありますか。
Is there a school close to your house? What can I learn there?
・子どもたちのこと
子どもたちはどんな事をすることが好きですか
What do your children like to do?
(オペアがいる家庭向け)オペアとはどのように楽しんでいますか
How they are having fun with Aupair usually?
子どもたちが好きな食べ物や、いつも食べているメニューを教えてください。
May I ask about what kind of food your children like to eat?
Also, May I ask about the children’s menu for Breakfast/ Lunch/ Dinner?
(仕事内容に食事の準備がある場合は聞いておくとよいかもしれません)
・お仕事のこと
働く時間は固定ですか変動制ですか
What is my work time look like?
お仕事の内容や1日のタイムスケジュールついて教えてください
May I ask about the detail of Aupair’s work and daily time schedule for Aupair?
子どもを乗せて運転することはありますか
Is there a situation that Aupair drive for children?
・住む環境について(こちらの内容は一番最初のインタビューで聞くよりも、少し打ち解けてから聞くことが好ましいです。また、ファミリーがインタビューの時点でオペアを雇っていらっしゃる場合、現オペアに聞いても良いかもしれません。)
住んでいるお家について教えてください。もし可能であればオペア用の部屋も見たいです。
May I ask about your house? If it is possible, I would like to see Aupair’s room as well.
休日にオペアは運転をしてどこかへ出かけても良いのですか?
Is it ok that Aupair drive somewhere on the weekend?
以上になります。
その他、オペア渡米までのご質問等がございましたら、
メールでの無料個別相談をお受けしています♪
お気軽にご質問を頂ければと思います。
https://www.aupairlife-bic.com/free_counseling/
また、月に2回、オペア説明会をオンライン(Zoom)で開催しています。
オペア生活をより知っていただき、どのように過ごせるのか、
また渡米までのプロセスをお話ししています。
是非ご参加をお待ちしています。